Judges 21:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi he'i hikuái: —Mávapa ñande apytégui ndohói vaekue aty guasu jajapo ramo Mispápe? Oje'e vaekue niko upérõ opa upe atýpe oho'ỹva ojejukataha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare oparandu reta oyoupe: “¿Kia pa yandegüi reta mbaetɨ oï yandepɨte pe yayemboatɨ yave Mizpa pe?” Echa jei reta, añetete oyukata jókuae mbaetɨ oï yemboatɨa pe vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha umi Israel ñemoñare he’i: Mávapa Israel tribukuéragui ndojupirira’e pe atyguasúpe jajapova’ekue Mizpápe, Ñanderuete renondépe. He’ígui hikuái umi ojupi’ỹva Ñanderuete rendápe, Mizpápe, omanova’erãha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Israel kuery joupe-upe oporandu vy — Mava'e tu Israel regua ndooi va'ekue Senhor pegua nhemboaty oikoa py? — he'i. Mba'eta Mispa py Senhor renonde oura ae ma voi onhemboaty aguã ndoui va'e ojukaa aguã re.