Judges 3:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upémarõ Israel ñemoñare osapukái Tupãme ha ha'e omopu'ã ijapytépe kuéra peteĩ oguenohẽtava chupe kuéra upe ojejopy vaihágui. Upéva hína Otoniel, Caleb ryvy ra'y.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Israel iñemuña reta oyerure mbɨatɨtɨ ndive yandeYa pe; jare yandeYa omopüa metei mburuvicha chupe reta, jare jae oepɨ reta; jae ko Otoniel, Cenaz taɨ. Cenaz jae ko Caleb tɨvɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Israel ñemoñarenguéra omba’ejerure asy Ñanderuetépe; ha Ñanderuete omopu’ã peteĩ pytyvõhára Israel ñemoñarenguérape g̃uarã osalva hag̃ua ichupekuéra; kóva ningo Otoniel, Cenez ra’y, Caleb ryvy imitãvéva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Senhor pe Israel kuery ojapukai okuapy ramo hepyarã ombou Calebe ryvy Quenaz ra'y Otniel. Ha'e ramo oepy.