Judges 4:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Débora ohenoika Barácpe, Neftalí guáva ha'e ha Abinoam ra'y, oikóva Cadéspe ha he'i chupe —Tupã he'ika ndéve kóicha rejapo haguã: “Tereho embyaty nde rapicha kuérape Tabórpe ha eiporavo 10.000 kuimba'e Neftalí ha Zabulón guáva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae omondo güeruruka Barac, Abinoam taɨ, tëta Cedes pe oiko vae, jókuae tëta oï Neftalí iñemuña reta iɨvɨ pe, jare jei chupe: —YandeYa Israel iTumpa ndeokuai körai: “Ekua ɨvɨtɨ Tabor pe jare emboatɨ diez mil kuimbae Neftalí iñemuña pegua reta jare Zabulón iñemuña pegua reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Débora ohenoiuka Barac, Abinoam ra’ýpe, oikóva Cedéspe, ha’e Neftali tríbu rehegua, ha he’i ichupe: Ñanderuete he’iuka ndéve rembyaty hag̃ua nde poguýpe tapichakuérape Tabor cérrope, upévare eraha nendive 10.000 kuimba’e Neftali ha Zabulon tríbugui;
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ha'e va'e kunha va'e oenoĩ uka Abinoão ra'y Baraque, Naftali regua Quedes tetã py oikoa gui. Ha'e vy aipoe'i ixupe: — Senhor Israel kuery ruete nda'u ndevy ijayvu vy aipo nde'i raka'e: “Tereo, eraa avakue Tabor yvyty peve. Dez mil avakue eraa Naftali ha'e Zebulom kuery regua.