Judges 4:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Barac he'i chupe: —Nde reju ramo che ndive, aháta. Nahániri ramo katu ndaha mo'ãi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Barac jei chupe: —Nde reo cherupíe yave ajata, ërei mbaetɨta ko reo cherupíe yave ngaraa aja.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Barac he’i ichupe: Nde reho ramo chendive, che aháta; ha nderehói ramo chendive, ndahamo’ãi avei.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã Baraque aipoe'i: — Xerupive ndee reo ramo ma aa 'rã. Ha'e rã xerupive ndereoi ramo ma xee ndaai 'rã — he'i.