Judges 6:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Gedeón ohecha kuaávo upe kuimba'e Tupã remimbou hague he'i: —Ha! Tupã che Jára. Tupã remimbou rovaitére niko amaña.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Gedeón oecha yandeYa iaraɨgua ko yave jei: —¡Atataɨ cheYa! ¡Aecha cheYa iaraɨgua jova!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upépe ae Gedeon ohechakuaa péva peteĩ yvága rembiguái hague, ha he’i: Ore Ruete, che Jára, yvága rembiguái rovaiteére ningo ama’ẽ.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Gideão ma anjo Senhor -a guigua etea oikuaa vy aipoe'i: — Senhor Xeruete, nda'evei ete xevy! Mba'eta xerexa py ae aexa kuri Senhor -a guigua anjo.