Judges 9:48 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upémarõ hácha ipópe oho yvyty Salmónpe opa igénte kuéra reheve. Oikytĩ peteĩ yvyra rakã, ohupi ijati'ýre ha he'i umi hendive oĩvape: ‘Ko che ajapoháicha, pya'e peẽ pejapo’.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
ojo opaete isundaro ndive ɨvɨtɨ Salmón pe, jare metei yɨɨ pe oyasɨa ɨvɨra jäka, jare oñono iyatiɨ re, jare jei opaete isundaro reta pe oyapo reta vaerä aramoete jae oyapo rami.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upémaramo Abimelec oho Salmon cérrope, ha’e ha mayma ikuimba’ekuéra ndive; ha ojapyhy peteĩ hácha ipópe oikytĩ hag̃ua peteĩ yvyrarakã umi yvyrágui, ha ohupi ijati’y ári, ha he’i umi kuimba’e hendive oĩvape: Pehechápa che ajapómava, pya’e pejapo avei che ajapo haguéicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Zalmom yvyty re Abimeleque oẽ ojeupegua kuery ha'e javi reve. Haxa Abimeleque ojopy vy ojaya peteĩ yvyra rakã. Ha'e va'e oupi vy oaxi'y áry omoĩ reve aipoe'i ngupive ikuai va'e pe: — Xee ajapo rã pexa vy peẽ voi ha'ekue rami pejapo pojava — he'i ramo