Lamentations 2:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára he'íma ohunditaha korapy yvate kuéra táva Sión rehe ojeréva. Ha'e ohechapa porã rire mba'eichaitépa ojapóta, oike chupe, ohundipaite peve. Korapy yvate kuéra omokangypa ha peteĩcha umíva oitypa.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa jei opa vaerä ombosururu tëta guasu Sión ikësea. Ombojaanga ma opa vaerä ombosururu, mbaetɨ etei oputuu opa ombosururu regua. Tëta guasu ikësea reta oyokupe vae, jae opa oñono mbɨatɨtɨ pe, opa osururu metei rami.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete oipota oñehundi Jerusalen tápia yvate, Ha’e oipyso inimbo oha’ã hag̃ua ha ndoipe’ái ipo ohundi hag̃ua ichupekuéra; ha ombojahe’o pe korapyjere yvate ha pe korapyjere ikupepeguáva, mokõivéva oñembotaperégui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor ojee omoĩ avi Sião tetã kora ombovaipa uka aguã. Ha'e rami vy omoatã uka ixã mba'emo a'ãarã, ndoipe'ai guive opo ombovaipa e'ỹa ja. Ojapo kora ha'e imbotya opurupa rei aguã rami, ha'e nunga ha'e javi ikangypave ovy.