Leviticus 10:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Aarón ra'y kuéra Nadab ha Abihú ojapyhy imyatatĩha kuéra, omoĩ pype tatapỹi rendy, hi'ári insiénso ha oikuave'ẽ Ñandejára renondépe tata ojeporu'ỹ vaerã Ñandejárape guarã. Ha'e he'i vaekue ani haguã ojapo péicha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Nadab jare Abiú, Aarón taɨ reta metei ñavo oipɨɨ ikäti kavi vae incienso oyeapɨ pɨpe vae, jare oñono reta pɨpe tätapɨi jare ikäti kavi vae incienso, jökorai güɨroike reta yandeYa jóvai tata ambuae vae, jae mbaetɨ oyókuai reta jese vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nadab ha Abiu, Aaron ra’ykuéra, ojapyhy peteĩteĩ imba’e ryakuã myatatĩha ha ipype omoĩ tatapỹi, ha hi’ári omoĩ mba’e ryakuã porã ha oikuave’ẽ Ñanderuete renondépe tata ambue reheve, araka’eve ndoje’eiva’ekue ichupekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Arão ra'y kuery Nadabe ha'e Abiú ma ha'e kuery voi ogueraa omba'e hy'a'i heakuã porã va'e oapyaty, ha'e va'e re omoĩ tata ha'e heakuã porã va'e. Ha'e rami vy ha'eve e'ỹa ramigua tata ogueroike Senhor renonde, ha'e kuery pe ojapo uka va'ekue'ỹ teĩ.