Leviticus 14:48 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pa'i oike ramo ha ohecha pe ógare oñembyape pyahu rire naiñasãi hague pe mbara, te'i hese ipotĩha, opáma niko pe mbara vai.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei sacerdote oike yave omae kavi jese, jare oecha yave mbaerasɨ pɨ̈chɨi vae mbaetɨ oñemoai o re opa güire oyeapo kavi, sacerdote tomoërakua ikɨambae ko, echa mbaerasɨ pɨ̈chɨi vae opa okañɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha pe pa’i oike vove oma’ẽ porã hag̃ua, ha ohecha ramo pe mba’e ky’a noñemyasãiri pe ógare oñemyatyrõ rire, pe pa’i he’íta pe óga rehe ipotĩha, ndojekuaavéigui pe máncha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e rami avi oo omboja pyaupa rire ha'e py sacerdote oike jevy vy oexa pota rã oo re hu'ũ rei va'e ndatuvixave ovyi ri ramo ixupe sacerdote “Ha'eve va'e” he'i 'rã, hu'ũ rei va'e okanhy ma rire.