Leviticus 16:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi tojapyhy myatatĩha renyhẽ tatapỹi rendýgui oñerenohẽva altárgui, ha mokõi po renyhẽ insiénso ku'i ryakuã porã, ha togueraha poyvi sãingo kupépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jaɨkue rupi toipɨɨ metei ikäti kavi vae incienso oyeapɨ pɨpe vae, tomotɨnɨe tätapɨi pe, mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae cheróvai oï vae güi, jare mókoi poagua togüɨraja incienso ikäti kavi vae oyeyosogüe, jare togüɨroike tupao guakapi pegua japɨpe oñeñono tee kavi yae vae pe, jókuae asoya o imboyaoa japɨpe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéi ojapyhyva’erã peteĩ mba’yru ñemohatatĩha henyhẽva tatapỹigui pe kuave’ẽmby rendágui, ha ipo renyhẽ pe mba’e ryakuã iku’ipyrévagui, oike hag̃ua pe kotyguasúpe oñemboykéva pa’iguasúpe g̃uarã, oĩva pe aosãingo kupépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor renonde altar oĩ va'e áry gui oguenoẽ 'rã tapyĩ heakuã porã va'e oapyaty renyẽ, ha'e gui mokoĩ po renyẽ heakuã porã va'e omongu'i porã mbyre. Ha'e va'e ogueroike 'rã ajukue okẽ regua rovai.