Leviticus 16:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pa'i guasu oñemboykéva Ñandejárape guarã oñeñohẽvo hese ñandyry, ha oñemoingóva pa'i guasúrõ itúva rendaguépe, tojapo ñemopotĩ angaipágui: tomonde ijao líno oñemboykéva Ñandejárape guarã,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Sacerdoterä oyeparavo tu jekovia pe vae, jae toyapo mɨmba oyeyukagüe cheɨ̈ro vaerä mbaeyoa re vae; tomonde temimonde lino pegua sacerdote pegua,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe pa’i ojeporavóva ha oñemonamava’ekue pa’i ramo itúva rendaguépe ojapova’erã pe kuave’ẽmby ñemoĩ porã reheguáva; ha’e omondeva’erã ijehe pe ao líno inimboguiguáva, umi óga jojohuha ao.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui nguu rekovia sacerdote-rã omboaxaa vy hexe azeite omoĩ mbyre ae 'rã ojao'i uka pejejavyague, ao ajukue iporãve va'e guigua iky'a e'ỹ va'e py onhemonde reve.