Leviticus 27:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Imboriahu eterei ramo ha ndoguerekói mba'eve ome'ẽ haguã, pa'i te'i mba'épa ha'e ikatu ome'ẽ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei paravete yae yave, jare mbaetɨ oupitɨ omboepɨ vaerä oñeñono jepɨ chupe rami yave, toyereraja sacerdote jóvai, jare jae tomae jese mbovɨ ra jepɨta vae, jókuae ñererökuavee oyapo vae ipuere omboepɨ rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oime ramo ha’e imboriahueterei ome’ẽmba hag̃ua, upéicharamo ojegueraháta ichupe pa’i rendápe, ha ha’e omoĩta ichupe mboýpa ome’ẽta, pe imboriahúva ipu’aka hag̃uáicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami teĩ xapy'a rei nhomboaxa aguã re onhemboayvu va'e iporiaukue'i vy ndojoui 'rã joepyrã reikuaa va'ekue. Ha'e rami vy ojexa uka 'rã sacerdote pe, ha'e va'e ju joepyrã oikuaa aguã. Ha'e ramo hepyrã sacerdote oikuaa 'rã ojoua'i rami vy.