Leviticus 6:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ndaikatúi ombovu ombojy ha ho'u haguã, upéva che ame'ẽ chupe kuéra pe ojehapy vaekuégui ha oñemboykéva chéve guarã. Upéva hína oñemboykéva chéve guarã añoite ha'eháicha avei mymbajuka oñekuave'ẽva ojeheja rei haguã angaipa ha mymbajuka ñemyengoviarã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare sacerdote tomonde jemimonde igüɨ pegua lino pegua jare temimonde lino pegua, jare opa ma ókai mɨmba yave, tombosɨrɨ itanimbugüe mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae güi, jare toñono mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae iyɨpɨ pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe pa’i omondeva’erã ijao líno inimboguiguáva ha icalzoncíllo avei, pe tata ombokusugue rire pe kuave’ẽmby, ha’e omohendáta pe tanimbukue pe kuave’ẽmby renda yke rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma sacerdote onhemonde 'rã ao puku ajukue iporãve va'e guigua py, ha'e kaxõ ajukue iporãve va'e guigua py opire reia áry. Ha'e rami vy altar áry tata ome'ẽ mbyre oapypa ma rire tanhimbu oguerova 'rã ha'e gui, altar yvýry ju ranhe 'rã omoĩ.