Leviticus 6:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
—Ere Aarón ha ita'ýra kuérape ko'ã mba'e mymbahapy rehegua: Mymba ojejukáva tojeheja altárpe tatapỹi rendy ári pyhare pukukue, okái haguã ko'ẽmba peve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Kia nunga vae iyoa yave, oyapota tëi vae oyapoä yave, oyavɨ ko chekotɨ, japicha güi oikuaku yave mbae oyókuai oeya jese vae, ani mbae oeya ipo pe vae, ani mbae oñomi ani ndaye rupi mbae opɨ̈ro iyeupe japicha güi yave,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Peteĩ tetãygua oñemoangaipa ramo, nomomba’éivo pende Ruetépe nome’ẽsevéigui hapichápe pe mba’e oiporuva’ekue térã ojehejava’ekue ipópe, térã omondára’e hapichágui, térã oipe’ava’ekue mbaretépe hapichágui,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Xapy'a rei amongue ojejavy 'rã, ojapo vai 'rã Senhor rovai. Xapy'a rei oirũ pe nome'ẽ jevyxei 'rã mba'emo oĩa py omoĩ porã uka va'ekue, e'ỹ vy mba'emo repyrã ome'ẽ va'ekue, mba'emo re imondaague mba'e, oirũ okoreague,