Luke 1:77 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare nde ndikuaakata neï kuri yandeYa uiparawo wae reta pe kërái jae reta ipuere mbaembae uyawɨ Tumpa kotɨ wae opa uyembái chuwi reta waerä, jare jukuärái onoi reta waerä tekowe opa mbae wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Nemɨmbeuta yandeYa imbae reta pe quirãi Tumpa umbɨasata chupe reta imbaeyoa reta jare jucuarãi uyembɨasacata.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Corai Tumpa oyapota, ñandeparareco yae rambue. Jare iporoparareco jeco pegua ombouta ñanemboasa vaera, ara ñavo ombou cuaraɨ ñanemborɨ vaera rami —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
reikuaauka haguã hetã megua kuérape Ñandejára salvación, ha perdón ipecádo kuéragui,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
reikuaauka haguã hetã guápe Tupã oheja reiha chupe kuéra opa iñangaipa, ha oguenohẽha jejopýgui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Reikuaauka vaerä yemboasa imbae reta pe, Tumpa iñɨ̈ro vaerä chupe reta iyoa re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha reikuaauka hag̃ua Israel retãme Ñanderuete salvacion, pe angaipa perdon rupi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy ixupegua kuery pe reikuaa uka 'rã ojejavyague gui oo jepe aguã,