Luke 11:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Jayawe aña oo ye ueru ïru chiu aña reta kachiete chuwi wae yureko waerä jokua kuimbae re. Jare juri rewe uike reta yureko waerä jokua kuimbae re,” jei. “Tenonde yawe, pëtiño aña uyembɨiya jese yawe, jokua kuimbae uiporarase. Erëi añawe rupi oete ye ma uiporara parawete.” Jukuärái jei Jesús chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave oo ye aña güeru siete aña icavi mbae ete chugüi vae reta jocua o pe. Jayave ocho reve uique o pe, joco pe yugüɨreco vaerã. Tenonde yave, penti aña oya jese yave, jocua cuimbae uiporara. Ẽrei taɨcue rupi ocho ma aña reta oya jese. Jáeramo tanta uiporara —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave ojo ye aña güeru siete aña icavi mbae yae chugüi vae reta jocuae o pe. Jayave ocho reve oique o pe, joco pe yogüɨreco vaera. Tenonde yave, metei aña oya jese yave, jocuae cuimbae oiporara. Erei taɨcue rupi ocho ma aña reta oya jese. Jae rambue oiporara yae —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha oho ogueru ondive siete mba'epochy ivaivéva ichugui, ha oikepa pe kuimba'épe, ha ipahápe pe kuimba'e reko ivaive pe iñepyrũrã guarégui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi, oho ha ogueru ambue 7 mba'epochy, heko añavéva chugui, oike hikuái ipype, ha oiko upépe. Ha péicha, pe yvypóra rekove opyta vaive iñepyrũmbýgui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave jókuae aña ojo güeru, chiu aña ikavimbae yae chugüi vae reta jókuae o pe. Jare oike reta yogüɨreko pɨpe. Jare jókuae kuimbae ikaviä yae tenonde yave oiko vae güi.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upémarõ oho ogueru hendive 7 ambue mba’epochy, iñañavéva ichugui, oiko hag̃ua hikuái ipype, ha ipahápe pe kuimba’e péva oiko vaieteve oiko haguégui iñepyrũme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma oo vy sete irũrã ju ogueru 'rã nhe'ẽ ixugui nda'eveive va'e, ha'e py ovaẽ vy ikuai va'erã. Ha'e rami rire ava va'e pe ma opaa py jypy guare gui nda'eveive 'rã.