Luke 12:49 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Joko wi Jesús jei umbɨjaanga rewe: “Che ayu kua ɨwɨ pe tata amɨendɨ waerä, jare ¡kërái moná aipota echa ma tata jendɨ oï waerä tëi!” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Che ayu cua ɨvɨ pe tata ambɨyepota vaerã, jare chequɨrẽɨ ete opa cheparavɨquɨ ayapo —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Che ayu cuae ɨvɨ pe tata amoendɨ vaera, jare chequɨreɨ yae opa cheparavɨquɨ ayapo —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
‘Che aju aity tata ko yvy ári, ha ¿mba'épa aipotave ko hendýmava?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Che aju vaekue amyendývo tata yvypóra apytépe, ha aipotaitépa ojepotáma ra'e hína!
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che ayu kuae ɨvɨ pe tata amboyepota vaerä, jare aipotaecha ma jendɨ oï vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che ningo aju aity hag̃ua tata ko yvy apére, ha mba’épa aipotave hendýma rire.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Xee aju tata amboja aguã ko yvy re. Xevy pe ha'eve 'rãgue hendy ma va'e rire.