Luke 13:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Echa’ä pëti ara tëta iya uyukendata oï öke chuwi reta. Jare jokua ara kaarueteta ma chupe reta,” jei. “Jayawe pe reta imeño oka pe peï yawe, pemboputa tëi öke jare pereta tëi: ‘OreYa, ipea mii orewe öke.’ “Erëi jae jeita pewe: ‘Che pukuaa’ä etei.’
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã tenta iya uyequenda ma yave onque, pe reta pepɨtata oca pe. Jayave pemboputa tẽi onque jare pereta tẽi: ‘OreYa, ipea onque oreve.’ Ẽrei jae jeita peve: ‘Che pucuaa'ã’ —jeita, jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa o iya oñoquenda ma yave onque, pe reta pepɨtata oca pe. Jayave pemboputa onque jare pereta: OreYa, eipea onque oreve. Erei jae jeita peve: Che mbaeti pocuaa —jeita, jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe óga jára opu'ã rire omboty pe okẽ, peẽ okápe peiméva, pembota vaerã pe okẽ ha peje vaerã: “Karai, eipe'ána oréve”, ha'e katu he'i vaerã peẽme: “Ndapoikuaái ha ndaikuaái mamoguápa peẽ.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Óga jára opu'ã ha omboty rire okẽ, peẽ, okápe peiméva, pesapukáita pejévo: ‘Karai, eipe'ána oréve pe okẽ.’ Ha'e katu he'íta peẽme: ‘Che ndaikuaái mamoguápa peẽ.’
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa o iya oyokenda ma yave öke, pe reta pepɨtata oka pe. Jayave pembopu tëita öke jare pereta: “OreYa, oreYa, eipea öke oreve.” Ërei jae jeita peve: “Che mbaetɨ pokuaa.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe óga jára opu’ã rire omboty hag̃ua hokẽ peẽ peñepyrũta pepyta okẽ renondépe ha pembotáta pe okẽ pejévo: Ore Jára, eipe’ána oréve ne rokẽ; Ha’e katu ombohováita peẽme he’ívo: Che ndapoikuaái, mamoguápa peẽ.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui hoo va'e opu'ã vy omboty 'rã ngokẽ. Peẽ kuery ma okẽ re pembota-mbota 'rã oka katy gui. Ha'e vy “Senhor, eipe'a na okẽ orevy” peje 'rã guive. — Ha'e ramo ombovai vy “Xee ndaikuaai maguigua pa peẽ kuery peikoa”, he'i 'rã.