Luke 14:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jayawe uyeyokui wae oo uyapo karái jei wae. Jare opa ma uyapo yawe, jei karái pe: ‘Karái, ayapo ma opaete nde ndere chewe wae, erëitu imeño amokue tenda reta ipo mbae oï wae,’ jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Uyapo ma yave jucuarãi, uyeyocui vae jei ipatrón pe: ‘Patrón, ayapo ma ndeporoyocui, jare imeño ĩru vae reta jendarã’ —jei, jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Oyapo ma yave jocorai, tembiócuai jei iya pe: Cheya, ayapo ma ndeporoócuai, jare oime vɨteri iru vae reta jendara —jei, jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
“Karai”, he'i pe tembijokuái: “Ojejapóma ere haguéicha, ha oĩ gueteri hendaguã kuéra.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Kurive rire upe tembiguái he'i: ‘Che jára, ajapóma pe ere vaekue chéve, ha heta rendaguã gueteri oĩ.’
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Oyapo ma yave jökorai, tembiokuai jei iya pe: “Cheya, ayapo ma cheokuai rami, ërei oimeño ïru vae reta jendarä.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha pe tembiguái ojapopa rire he’i ijárape: Karai, ajapopa nde ereva’ekue chéve, ha hemby gueteri hendag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e va'e rire hembiguai ou vy aipoe'i: “Xepatõ, ajapopa ma rejapo uka va'ekue. Ha'e rami teĩ oĩve teri tenda.”