Luke 17:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe uñeñono ɨwɨ re uñemɨmichi rewe Jesús jowai jare umee yasurupái chupe. Jare jokua kuimbae ko jae ɨwɨ Samaria pewa.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave uyeatɨca Jesús jovai jare umee yasurupai chupe. Jae co Samaria pegua.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave oyeatɨca Jesús jóvai jare omee yasoropai chupe. Jae co Samaria pegua.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha oñesũ hova yvy rehe Jesús renondépe, ome'ẽvo ichupe las gracias. Ha upéva Samariaygua.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha oñesũ Jesús renondépe, ojayvy yvy peve ome'ẽvo chupe ijaguije. Upéva pe kuimba'e Samariagua.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare oyetavatɨka itindɨasɨ reve Jesús jóvai jare omee yasoropai chupe. Jare jókuae jae ko Samariaɨgua.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’e ojeity yvýpe Hesu py renondépe ha oagradece ichupe, ha ko kuimba’e kóva ningo peteĩ Samariaygua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
ha'e Jesus renonde guenapy'ã re oĩ, yvy re ngova omovaẽ oguerovy'aa rupi. Ha'e va'e ma Samaria pygua.