Luke 18:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëi kua kuña ime umano wae umaeño’ä cheré ramo, taepɨ. Echa’ä aepɨ'ä yawe, jekuaeño outa jare ndarau ma chepuere arupɨa,’ jei iyupe,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
ẽrei cua cuña ime umano vae chemambeco ramo, aepɨta co. Echa'ã aepɨ'ã yave, jecuaeño outa chepɨ jare ndarau umaeño aputuu’ —jei, jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
erei cuae cuña imemano vae chemambeco rambue, aepɨta co. Echa mbaeti yave, jecuaeño outa chepɨri jare ngaraa omaeño aputuu —jei, jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ko viuda che moangekói mantereígui, ajapóta ichupe justicia anive haguã ou manterei che mokane'õ peve.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ko kuña imenave'ỹmava che myangekói oikóvo. Aipytyvõta chupe anive haguã ou ha che mbyaju.’”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
ërei kuae kuña imemano vae chemoambeko yae ramo, aepɨta. Echa mbaetɨ yave, jekuaeñoi outa chemoambeko.’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
opáichavo ko viúda chemyangekõi mantereígui ambojovakéta, ani hag̃ua amo ipahápe ha’e ou cherova api.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui imeve'ỹ va'e ojerure riae ete ma ramo aikuaa pota nho 'rã, xemoangeko rei riae e'ỹ aguã”, he'i.