Luke 19:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jayawe jokua karái jei chupe reta: ‘Jukuärái tëi ko. Erëi che tae pewe, kía uiporu kawi yawe jokua jae ime onoi wae, uñemɨïruta ko chupe. Jae ramiño wi kía mbaetɨ uiporu kawi yawe jokua jae ime onoi wae, jare yepe tëi mbowɨ mii ime onoi yawe, jokuawe uñepɨ̈rota ko chuwi,’ jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
‘Añete co’ —jei ipatrón chupe reta, jei—. ‘Ẽrei che jae peve, güɨnoi vae pe uñemɨĩruta, jare mbaetɨ güɨnoi vae güi mbovɨ ete güɨnoi vae uyeequita’ —jei, jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Añete co —jei iya chupe reta, jei—. Erei che jae peve, güɨnoi vae pe oñemoiruta, jare mbaeti güɨnoi vae güi michi yae güɨnoi vae oyeequita —jei, jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe rey katu he'i: “Che ha'e peẽme upe oguerekóvape voi oñeme'ẽve va'erãha; pe oguereko'ỹvagui katu, upe michĩmí oguerekóva jepe, ojepe'a va'erãha ichugui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Mburuvicha guasu he'i: ‘Che ha'e peẽme, upe oguerekóvape oñeme'ẽvéta. Ha upe oguereko'ỹvagui katu, pe michĩmi oguerekóva guive jepe ojepe'áta.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
‘Ërei che jae peve, oime güɨnoi vae pe oñemoïruta, jare mbaetɨ güɨnoi vae güi mbovɨ yae güɨnoi vae ave oñepɨ̈rota chugüi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha pe mburuvicha katu he’i: Oimeraẽva oguerekóvape, oñeme’ẽveva’erã, ha pe oguereko’ỹvagui ojepe’ava’erã gueteri pe oguerekomimíva jepe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ombovai: “Xee aipoa'e pẽvy: Mba'emo oguereko va'e ha'e javi pe ome'ẽave 'rã. Ha'e rã ndoguerekoi va'e gui ma oguereko'i va'e voi oipe'aa 'rã.