Luke 19:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jae uipota tëi uecha Jesús. Erëi ipuere’ä uecha, echa’ä jeta wae reta ñonoï joko pe ramo, jare Zaqueo tuicha mbae wae ko parawete.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Zaqueo uipota tẽi uecha Jesús. Ẽrei ipuere'ã uecha. Echa'ã jeta vae ñugüɨnoi Jesús uasa vae rupi, jare Zaqueo ipucu'ã co.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Zaqueo oipota tei oecha Jesús. Erei mbaeti ipuere. Echa jeta yae vae ñogüɨnoi Jesús oasaa rupi, jare Zaqueo mbaeti co ipucu.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha ohechase Jesúspe, oikuaa haguã mávapa, ha ndaikatúi pe gentetágui, ikarapégui ha'e.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e oikuaase Jesúspe, ha ndaikatúi ohecha chupe, hetágui umi Jesús ndivegua, ha Zaqueo ikarape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae oipota tëi oikuaa Jesús. Ërei ipuereä oecha, jeta yae vae jeko pegua, echa Zaqueo ipukuä ko.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Zaquéo oñeha’ãmba ohecha hag̃ua Hesúpe, ha’e ndaikatúi ohecha ichupe ikarapeitereígui ha hetaitereígui oñembo’ýva Hesu jerére.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e oexaxe mava'e pa Jesus, teĩ nda'evei heta va'e kuery gui, ikarape'i va'e vy.