Luke 19:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús koiño ma uweyɨ waerä oo ñaipe Olivorenda wi. Jare opaete jae jemimboe reta umbɨpɨ uyerowia. Umbutuicha reta Tumpa jee usapɨkai pɨi rewe, echa’ä jae reta uecha Jesús uyapo jeta mbaembae kiawe ipuere’ä uyapo wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare umbɨpɨ reta ugüeyɨ ɨvɨtu guasu Olivos güi. Coiño ma yugüeru Jerusalén güi. Jayave opaete Jesús jemimboe reta umbɨpɨ uyerovia. Umbɨadora reta Tumpa iñeeãta reve opaete mɨacañɨ uecha Jesús uyapo vae reta re.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare omboɨpɨ reta ogüeyɨ ɨvɨtɨ Oliva güi. Coiño ma yogüeru Jerusalén güi. Jayave opaete Jesús jemimboe reta omboɨpɨ oyerovia. Omboete reta Tumpa iñeeata reve opaete mɨacañɨ oecha Jesús oyapo vae reta re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha oñemo'aguĩvo pe Olivo cérroguio ojeguejyhágui, opa umi hese ojeroviáva, vy'a pópe oñepyrũ osapukái ha ogueropurahéi Tupã Ñandejárape opa umi techapyrã ohecha va'ekue hikuái rehe,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha oñemoaguĩvo pe Yvyty Olivotýgui ojeguejyhápe, opa umi ohóva hapykuéri oñepyrũ osapukái joa torypápe. Ha oguerohory joa Tupãme opaite mba'e hechapyrãva ohecha vaekue hikuáire.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare omboɨpɨ reta ogüeyɨ ɨvɨtɨ Olivo güi. Köiño ma yogüeru Jerusalén güi. Jayave opaete Jesús jupiegua reta omboɨpɨ oyerovia. Omboete reta Tumpa osapúkai reve opaete mɨakañɨ oecha Jesús oyapogüe re,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oguejypapotávo pe cérro Olivoty rehegua, Hesu remimbo’ekuéra atyguasu oñepyrũ, osapukái ha vy’apópe omomba’eguasu Ñanderuetépe, opaite milágro (techapyrã) ohechava’ekue rehe,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui yvyty Oliveiras gui oguejy ovya py ovaẽ rai'i ma jave hemimbo'e kuery ha'e javi oguerovy'a vy Nhanderuete pe oporaei atã oje'oivy mba'emo porã ojapo rã oexa va'ekue ha'e javi re.