Luke 19:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús uwäe seri ma oo Jerusalén pe yawe jare uecha yawe, umbɨpɨ ipɨatɨtɨ jokua tëta wasu pewa reta re jare jesaɨ oë.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús coiño ma Jerusalén güi ou uvãe yave, umae Jerusalén re jare umbɨpɨ uyao.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús coiño ma Jerusalén güi ou ovae yave, omae Jerusalén re jare omboɨpɨ oyaeo.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha oguahẽvo Jerusalén ypýpe ha ohechávo pe ciudad, Jesús ojahe'o hese,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Oguahẽvo Jerusalén ypýpe, ohechávo upe táva guasu, Jesús ojahe'o hese,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jesús köiño ma ou Jerusalén güi yave, oecha jare oäpiro,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Hesu og̃uahẽmbotávo Jerusalénpe ha ohechávo pe tavaguasu ojahe’o hese,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jesus ovaẽ ovy vy tetã oexa vy ojae'o.