Luke 19:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare opaete wae reta kua uecha yawe, jaekawi’ä chupe reta jare jei iyupe reta: “¿Kërái jokua añawe Jesús oo upɨta oï kuimbae jeko kachi wae jëta pe?” jei reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare opaete ĩru vae reta cua uecha yave, iñeenguru reve jei reta: —Jae oo opou penti cuimbae iyoa vae pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare opaete iru vae reta cuae oecha yave, iñeenguru. Jei reta: —Jae ojo opou metei cuimbae iyoa vae pɨri.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva ohechávo opavave oñe'ẽsuguy oñondive ha he'i Jesús oguahẽ hague mbohupa ramo kuimba'e pecador rógape.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ohechávo upéva, opavave oñepyrũ oñe'ẽ Jesús rehe, he'i hikuái ohoha opyta peteĩ iñangaipáva rógape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare opaete vae reta kuae oecha yave, iñeenguru reta, ojo opɨta metei kuimbae iyoa vae jo pe vae re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha hetãyguakuéra ohendúvo péva, oñe’ẽngururu ha he’i: E’ána, Hesu oike peteĩ kuimba’e heko vaíva rógape opyta hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e javive ha'e nunga oexa va'e ijayvu rei okuapy, heko vai va'e ro py ovaẽ ramo.