Luke 2:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã yandeYa iporoyocui pe uyecuatía oĩ cuarãi: “Cuña imembɨrɨpɨ cuimbae oa yave, sambiaɨ uñeñono teeta yandeYa peguarã.” Jucuarãi uyecuatía oĩ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa ñandeYa iporoócuai pe oyecuatía oi corai: Cuña imembɨrɨpɨ cuimbae oa yave, michia oñeñono teeta ñandeYa peguara. Jocorai oyecuatía oi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ojapo hikuái upéva Ñandejára kuatiañe'ẽme he'ígui: “Opa mitã kuimba'e ypykue oñemboyke vaerã Ñandejára peguarã.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ojapo hikuái upéva, upéicha oĩgui Ñandejára rembiapoukapýpe, he'íva: “Opa mitã kuimba'e ijypykuéva oñemboyke vaerã Ñandejára peguarã”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa yandeYa iporookuai pe oyekuatía oï körai: “Kuña imembɨrɨpɨ kuimbae oa yave, michia oñeñono teeta yandeYa peguarä.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Moises rembiapoukapy he’i háicha: Opaite mitãkuimba’e oipe’a raẽva isy memby ryru oñeme’ẽva’erã Ñanderuetépe, (Éxodo 13,2 12).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor guigua lei re ipara oĩa rami vy: “Ava jypy'i oiko va'e ha'e javi 'rã pemboaxa Senhor peguarã.”