Luke 2:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe José jare María opa uyapo reta yawe tupao wasu pe Tumpa iñeerɨru pe jei wae rupi, opa ye yuraa reta jëta wasu Nazaret kotɨ ɨwɨ Galilea pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare José jare María uyapo yandeYa jo pe opaete yandeYa iporoyocui jei uyapo vaerã vae. Jayave yugüɨraa ye Galilea pe jae jenta guasu Nazaret pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare José jare María oyapo ñandeYa jo pe opaete ñandeYa iporoócuai jei oyapo vaera vae. Jayave yogüɨraja ye Galilea pe jenta ae Nazaret pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ojapopa rire hekoitépe Ñandejára ñe'ẽme oĩva, oho jevy hikuái Galiléape, iciudad kuéra Nazarétpe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ojapopa rire Ñandejára rembiapoukapy he'íva, oho jey hikuái Galiléape, itáva Nazarétpe voi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
José jare María opa oyapo güire opaete yandeYa iporookuai pe jei vae yave, oyerova reta ye jëta Nazaret Galilea pegua pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Jose ha María ojapopa rire Moises rembiapoukapykuéra he’íva guive, oho jevy hikuái itáva Nazarétpe, opytáva Galiléa departaméntope.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor guigua lei re oĩa rami ha'e kuery ojapopa ma vy ojevy ju Galiléia regua guekoa Nazaré katy.