Luke 2:41 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Opa año rupi José jare Jesús ichɨ yuraa reta tëta wasu Jerusalén pe umbɨasa reta waerä pascua ara reta yemɨmandúa pewa.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare opa año Jesús tu jare ichɨ yugüɨraa Jerusalén pe pascua ara pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare año ñavo Jesús tu jare ichɨ yogüɨraja Jerusalén pe pascua iyarete pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ohómi túva kuéra cada añó Jerusalénpe Pascua areterã.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús ru ha isy opa áño ohóva jepi Jerusalénpe Páskua aretépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare año ñavo tu reta yogüɨraja Jerusalén pe, arete Pascua pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Jose ha María ohómiva meme áñope páscua aretépe Ñanderuete rogaguasúpe oĩva Jerusalénpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma'etỹa nhavõ tuu kuery jogueraa 'rã Jerusalém py Páscoa ára ngaru oiko aguã py.