Luke 2:50 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëi jae reta uikuaa’ä mbae ra Jesús uipota jei chupe reta wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei jae reta uicuaa'ã mbae uipota jei jocua Jesús jei chupe reta vae.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei jae reta mbaeti oicuaa mbae oipota jei Jesús jei chupe reta vae.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha'e kuéra katu ndoikuaái mba'épa he'ise upe he'íva ichupe kuéra.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e kuéra katu ndoikuaái mba'épa he'ise pe he'íva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei jae reta mbaetɨ oikuaa mbae oipota jei jókuae Jesús jei chupe reta vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ichupekuéra nahesakã porãi iñe’ẽ ha’e he’íva ombohováivo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami teĩ ha'e kuery ndoikuaai mba'e he'ia paa.