Luke 20:42 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Echa’ä uyekuatía oï tupapire Salmos pe David etei jei arakae wae kuärái: ‘Tumpa ikoño mái wae jei cheYa pe kuärái: ‘Ewapɨ kua cheakata kotɨ,
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã David etei jei Salmo reta pe cuarãi: ‘YandeYa Tumpa jei cheYa pe: Eguapɨ cheyɨpɨ pe cheacata cotɨ,
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa David etei jei Salmo reta pe corai: ÑandeYa Tumpa jei cheYa pe: Eguapɨ cheɨque pe cheacatu cotɨ,
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ko David ete voi he'íva Salmo kuéra kuatiañe'ẽme: He'i Tupã Ñandejára che Járape: “Eguapy che akatúape,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
David voi niko he'i Salmo kuérape: Ñandejára he'i che Járape: “Eguapy che akatúape,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa David etei jei tembikuatía Salmo reta pe körai: “YandeYa jei cheYa pe: Eguapɨ cheakatu kotɨ,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
David voi ningo he’i Salmokuéra kuatiañe’ẽme: Ñanderuete he’i voi che Járape: Eguapy che akatúape,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Davi eteve voi aipoe'i Salmo py: “Senhor aipoe'i xe-Senhor pe: ‘Eguapy ke aiporu kuaa regua re,