Luke 21:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Echa’ä jokua ara reta rupi Tumpa uiporarakata oï kua tëta wasu pewa reta pe. Jukuärái uyekuatía oï Tumpa iñeerɨru pe. Jare jukuärái Tumpa uyapota oï jokua uyekuatía oï wae uyeyapo waerä,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã jocua ara reta pe ɨvɨ pegua reta uiporara eteta, jare opaete Tumpa iñee pe uyecuatía oĩ vae uyeyapota co —jei chupe reta—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa jocuae ara reta pe ɨvɨ pegua reta oiporara yaeta, jare opaete Tumpa iñee pe oyecuatía oi vae oyeapota co —jei chupe reta—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Castigo ára vaerã umíva, oiko haguã hekoitépe pe Tupã Ñandejára Kuatiañe'ẽ Marangatúpe he'íva.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ára oñeporonupãtaha hína umíva, oikotaha opa he'íva Ñandejára Ñe'ẽ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa jókuae ara reta pe ɨvɨ pegua reta oiporara yaeta, jeko ae re, opaete Tumpa Iñee pe oyekuatía oï vae oyembopo vaerä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko’ã ára jehavira oikóta, ojehupa hag̃ua umi profecía ohaimava’ekue guive Ñanderuete kuatiañe’ẽme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e ára ma nhombopagapaa ára, ipara oinya ha'e javi ojeupity aguã.