Luke 22:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Che tae pewe, ndarau ye ma jau uva tɨkue Tumpa oï rewa opaete wae imburuwicha wasurä jaeño mái pewa,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Che jae peve, ndarau ye jau vino, Tumpa iporoyocuia ou regua —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Che jae peve, ngaraa ye jau vino, Tumpa iporoocuaia oyecuaa regua —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha'e peẽme ko'águi rire nda'u mo'ãveiha ko parral'a rykuerégui ou peve pe Tupã Ñandejára reino.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha'e peẽme nda'u mo'ã veimaha ko kaguy rykue, oguahẽ meve Tupã sãmbyhy.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che jae peve, ngaraa ye ma jau uva tɨgüegüe, Tumpa iporookuaía ou ye regua.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che voi ha’e peẽme nda’umo’ãveitaha parral rykuere ou peve Ñanderuete retãguasu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xee aipoa'e pẽvy: Aỹ gui ma nday'uvei ma 'rã uva rykue, Nhanderuete po'akaa ovaẽ e'ỹa ja.