Luke 22:36 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei wi chupe reta: “Erëi añawe tamɨmbeu pewe kua: Ime yawe penoi korepoti jare urupuku, jayawe peraa. Jare kɨsepuku mbaetɨ penoi yawe, pewaka piñepëwaka kɨsepuku pewa waerä,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave jei chupe reta: —Ẽrei añave tamɨmbeu peve cua: Corepoti penoi yave, peraa. Jae ramiño vi peurupucu penoi yave, peraa. Jare mbaetɨ yave penoi quɨsepucu, pemee peremimonde pegua vaerã quɨsepucu —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave jei ye chupe reta: —Erei añave tamombeu peve cuae: Corepoti penoi yave, peraja. Jae ramiño vi peaporoca penoi yave, peraja. Jare mbaeti yave penoi quɨsepucu, pemee peremimonde pegua vaera quɨsepucu —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha he'i ichupe kuéra: --Ko'ãga katu pe oguerekóva vosa, togueraha, ha plata ryru avei; ha pe oguereko'ỹva kyse puku katu tome'ẽ ijahoja hepyrã rehe, ha tojogua peteĩ.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Aipórõ Jesús he'i chupe kuéra: --Ko'ágã katu, viru oguerekóva, togueru, ha tembi'u avei. Ha pe ndaikysepukúiva, tome'ẽ hepýre ijao anambusu ha tojogua peteĩ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús jei ye chupe reta: —Ërei añave: Korepotirɨru güɨnoi vae togüɨraja, jare aporoka vi. Jare mbaetɨ güɨnoi kɨsepuku vae, tomee jemimonde, ogua vaerä metei kɨsepuku.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ Hesu he’i ichupekuéra: Ko’ág̃a katu Che ha’e peẽme: Pe ivosáva, togueraha ivosa, ha pe ipirapiréva togueraha ipirapire, ha upe oguereko’ỹva peteĩ kyse puku katu tovende ipóncho ha tojogua peteĩ kyse puku.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo aipoe'i: — Ha'e gui aỹ gui ma peráta ryru pereko va'e peraa, voko guive. Ha'e kyxe ndaperekoi va'e ma pendecapa pevende 'rã pejogua aguã.