Luke 22:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús oë oo tëta wasu wi ñaipe Olivorenda jee wae re kërái jeta wese jae uyapo wae rami. Jare jemimboe reta wi yuraa jae ndiwe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús oẽ o güi oo vaerã ɨvɨtu guasu Olivos pe jae jecoño mai rami. Jare jemimboe reta vi yugüɨraa jae ndive.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús oe o güi ojo vaera ɨvɨtɨ Oliva pe jae jeco rami. Jare jemimboe reta vi yogüɨraja jae ndive.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha osẽ oho, jepiguáicha, Olivo cérrope, ha hemimbo'e kuéra oho avei hendive.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe rire Jesús osẽ, ha ojepokuaaháicha, oho Yvyty Olivotýpe, ha hemimbo'e kuéra oho hapykuéri.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús oë ojo ɨvɨtɨ Olivo pe, ojoñoi rami. Jare jemimboe reta vi yogüɨraja jae ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha osẽ oho hag̃ua ojepokuaa háicha, pe cérro Olivotýpe, ha hemimbo’ekuéra omoirũ ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Oliveiras yvyty katy ju oo oikoaty rami vy. Hupive hemimbo'e kuery oje'oi avi.