Luke 22:52 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Yuweru wi joko pe sacerdote itenondewa reta, jare sɨndaro tupao wasu iyandarekoa reta, jare ïru judío itenondewa reta. Jare Jesús jei chupe reta: “¿Maera pa peyu chekotɨ kɨsepuku rewe jare ɨwɨra rewe? ¿Jae yerá che imonda jeko kachi wae?” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Yugüeru vi joco pe sacerdote reta itenondegua reta jare Tumpa jo re uyandareco vae reta jare tenta guasu pegua reta itenondegua reta. Jare Jesús jei chupe reta: —¿Maera pa peru quɨsepucu reta jare ɨvɨra reta chepɨsɨ vaerã, imonda vae pipɨsɨ vae rami?
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Yogüeru vi joco pe sacerdote reta itenondegua reta jare Tumpa jo re oñangareco vae reta jare tenta pegua reta itenondegua reta. Jare Jesús jei chupe reta: —¿Maera pa peru quɨsepucu reta jare ɨvɨra reta chepɨɨ vaera, imonda vae peipɨɨ yave rami?
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha he'i Jesús umi pa'i ruvicha ha tupao ñangarekoha ruvicha ha karai kuérape, ou va'ekue hekávo: --¿Mondaha rekávoichapa pesẽ espada ha yvyra reheve?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi he'i umi pa'i ruvicha kuérape, umi Tupao sãmbyhyha ha myakãhára kuérape, ou vaekue oguerahávo chupe: --Mba'ére piko peju kyse puku ha yvyra reheve che reraha haguã, mba'e vai apoha ramo guáicha che?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jesús jei sacerdote reta itenondegua reta, tupao iyangarekoa reta itenondegua reta jare tëta guasu pegua reta itenondegua reta yogüeru ikotɨ vae reta pe: —¿Maera pa peyu kɨsepuku jare ɨvɨra reta ndive, imonda vae kotɨ rami?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ Hesu he’i umi pa’i ruvichakuérape, Ñanderuete róga tahachikuérape ha umi karai ancianokuérape, ouva’ekue oapresa hag̃ua ichupe: Peapresa hag̃uáicha mondahápe pesẽ kyse puku ha yvyra reheve cheapresa hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Jesus ijayvu sacerdote yvatekueve va'e pe, templo rarõa ruvixa ha'e nhomongeta va'ety kuery ijopyarã ou va'e kuery pe guive. Ha'e vy aipoe'i: — Peẽ kuery ma kyxe ha'e yvyra reve ri ty'y peju jojuka rive va'ety rami xejopy aguã?