Luke 22:55 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare sacerdote tenondewaete joka pe sɨndaro reta uyatapɨ jare uwapɨ reta tataɨpɨ rupi. Jare Pedro uwapɨ wi jae reta ipɨte pe uyepee waerä.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave joco pe ñugüɨnoi vae reta uyapo tata sacerdote tenondegua joca pe jare uguapɨ joco pe. Jare Pedro vi uguapɨ joco pe jae reta ipɨte pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave joco pe ñogüɨnoi vae reta oyapo tata sacerdote tenondegua joca pe jare oguapɨ joco pe. Jare Pedro vi oguapɨ joco pe jae reta ipɨte pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ojatapy hikuái pe korapy mbytépe ha oguapypa ijerekuévo, ha Pedro oguapy avei ijapytépe kuéra.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upépe, pe korapy mbytépe, ojatapy ra'e hikuái ha oguapy joa ijerére. Ha Pedro oguapy avei ijapytéte kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jókuae sacerdote tenondegua ete joka mbɨte pe oyatapɨ reta. Jare Pedro vi oguapɨ joko pe jae reta ipɨte pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’ekuéra katu ojatapy pe korapy mbytépe, ha oguapy hikuái pe tata jerekuévo, ha Pédro oguapy avei ijapytepekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Oka mbyte py ojape'e okuapy aguã ojatapy ramo Pedro voi oguapy ha'e kuery reve.