Luke 22:68 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare che apɨrandu yawe pewe mbae re, ndarau pemɨmbeu chewe,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare che apɨrandu yave peve mbae re, ndarau pemɨmbeu cheve, jare ndarau cheyora —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare che aparandu yave peve mbae re, ngaraa pemombeu cheve, jare ngaraa cheyora —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha aporandu ramo peẽme, ndapeje mo'ãi chéve terã ndapepoi mo'ãi che hegui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha aporandu ramo peẽme, ndapeje mo'ãi chéve mba'eve, ha ndapepoi mo'ãi che hegui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare che aparandu yave peve mbae re, ngaraa pemombeu cheve, ani ngaraa vi cheyora.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Che aporandu ramo peẽme, peẽ napembohovaimo’ãi avei.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui xee aporandu ramo peẽ kuery voi naxembovai 'rã.