Luke 23:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jukuärái Pilato jei chupe reta, echa’ä jae uikuaa opa año rupi pascua ara pe imeta ko opoika chupe reta pëti pereso.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã opa año tenta guasu pegua reta uyerure chupe oyoraca vaerã penti pereso pascua ara rupi, jare Pilato oyoracañoi penti pereso.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa año ñavo tenta pegua reta oyerure chupe oyorauca vaera metei tembipɨɨ jocuae arete pe, jare jecuaeño Pilato oyorauca metei tembipɨɨ.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pilato opoími vaerã ichupe kuéra peteĩ présogui upe arete aja.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Páskua arete jave niko, Pilato opoi vaerãva peteĩ yvyrakuápe oĩvagui, oguerohorývo Jerusalén guápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa oyora tai ko chupe reta metei tembipɨɨ arete Pascua pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe areteguasu páscua jave ningo ojepokuaa ojepoi peteĩ cárcel peguágui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
[Mba'eta ngaru oikoa ára nhavõ opoi jepi 'rã peteĩ nhuã py oĩ va'e.]