Luke 23:54 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jokua ara opaete judío reta uyeyapɨkatu yureko mbutuu ara pewarä. Jare mbutuu ara uyembɨpɨta ma iko.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jocua ara opaete judío reta uyeyapɨcatu ñugüɨnoi pɨareve peguarã. Echa'ã pɨareve pe co mbutuu ara.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jocuae ara opaete judío reta oyeapocavi ñogüɨnoi pɨareve peguara. Echa pɨareve pe outa ovae mbutuu iara.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ñembosako'iha ára upérõ, ha hi'ãguima pe pytu'uha ára.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ, oñembosako'íma hína pytu'uha ára, oguahẽmbotámava.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jókuae ara opaete judío reta oyeapokatu ñogüɨnoi pɨareve peguarä. Echa pɨareve pe ko ara mbutuu.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha opaite ko mba’e kóva ojehu viérnes sánto árape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e ára ma mba'emo oguereko katupaa ára, ha'e sábado ovaẽ rai'i ma.