Luke 23:56 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Joko wi opa ye yuraa reta kiape upɨta ñonoï wae pe. Jare joko pe uyapɨkatu reta mbaembae utimbo kawi wae uipichɨ reta waerä kuri Jesús jetekue re. Jayawe uputuu reta mbutuu ara pe kërái Moisés arakae uikuatía wae rupi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave yugüɨraa ye jenta jenta pe jare uyapɨcatu mbaembae ipiche cavi vae. Jayave uputuu reta mbutuu ara pe. Echa'ã jucuarãi uyecuatía oĩ mboroyocui pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave yogüɨraja ye tenta pe jare omoicavi mbae ipiche cavi vae. Jayave oputuu reta mbutuu iara pe. Echa jocorai oyecuatía oi mboroócuai pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ou jevy rire hógape kuéra ombosako'i mba'e ryakuã porãita; ha opytu'u hikuái pe pytu'uha árape, Tupã Ñandejára ojapouka haguéicha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Oho jeývo hógape kuéra, ombosako'i hikuái mba'e ryakuã porã omona haguã Jesús retekuére. Ha umi kuña opytu'u, pytu'uha árape he'iháicha tembiapoukapy.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare yogüɨraja reta tëta pe, oyapokavi reta ikäti kavi vae. Jayave oputuu reta ara mbutuu pe, mborookuai jei rami.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ojevy rire hógape ombosako’i hikuái mba’e ryakuã porã oipichy hag̃ua Hesu retekue rehe domíngo árape g̃uarã. Pe sábado katu opytu’u hikuái Moises rembiapoukapy he’i háicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e vy ojevy ju heakuã porã va'e oguereko katu aguã imoeakuãarã. Ha'e gui sábado ára ma opytu'u ranhe okuapy ojapo uka pyre rami vy.