Luke 24:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“¿Uyekuatia’ä yerá oï kërái Cristo yae chupe wae tenonde imeta ko uiporara rani? Jare uiporara ma yawe, yandeRu Tumpa etei umbutuichata oï ara pe,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Picuaata tẽi ma jae reta uicuatía co quirãi Cristo, Tumpa ombou vae, uiporarañotai rani co jare quirãi jocua jaɨcue rupi uyembɨadoracata co —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Peicuaata tei ma jae reta oicuatía co quirai Cristo oiporarañotai rani co jare quirai jocuae jaɨcue rupi oñemboeteucata co —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
¿Na tekotevẽi piko ra'e pe Cristo upéicha ohasa asy raẽ ha upéi oike haguã iglóriape?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ndohasái vaerã nga'u piko ra'e pe Mesías ko'ã mba'e, Tupã ndive omimbipa haguã yvágape?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¿Mbaetɨ yera peikuaa Cristo oiporara tai ko opaete kuae mbaembae ndei oyemboeteuka mbove?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe Crísto ningo ohasa asy raẽva’erã voínte kuri opaite ko’ã mba’e ha uperire ae oike hag̃ua heko ojajaipápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Cristo nda'u ndoiko vai 'rã ri guexakãa py oike aguã? — he'i.