Luke 24:44 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Joko wi jei chupe reta: “Pemandúa kawi peï, che aiko yawe pe reta ndiwe, che amɨmbeu pewe kua mbaembae uyeyapota iko chewe wae,” jei. “Che jae pewe imeta ko uyeyapo chewe opaete Moisés arakae uikuatía cheré wae, jare jae nunga wi jokua ïru kuimbae reta Tumpa iñee arakae umɨmbeu wae uikuatía cheré wae, jare salmo reta pe wi,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave jei chupe reta: —¿Pemandua'ã pa pe reta ndive aico rambueve che jae peve vae re? Echa'ã Moisés iporoyocui jare Tumpa iñee aracae umɨmbeu vae reta uicuatiacue vae jare Salmo reta chemɨmbeu. Jare amɨmbeu peve quirãi opaete cua chemɨmbeu vae uyeyapota co —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave jei chupe reta: —¿Mbaeti pa pemaendúa pe reta ndive aico rambueve che jae peve vae re? Echa Moisés iporoócuai jare Tumpa iñee aracae omombeu vae reta oicuatiagüe vae jare Salmo reta chemombeu. Jare amombeu peve quirai opaete cuae chemombeu vae oyeapota co —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha upéi he'i ichupe kuéra: --Ko'ãva ha'e hína umi mba'e ha'e va'ekue peẽme aime ramo gueteri penendive, tekotevẽ hague oikopa hekoitépe umi mba'e he'íva che rehe pe Moisés ha ñemoñe'ẽhára kuéra kuatiañe'ẽme ha salmo kuérape.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi katu he'i: --Pe ojehu vaekue chéve niko, pe ha'e vaekue peẽme aimérõ gueteri pene ndive: oiko vaerãha che rehe pe oĩva Moisés rembiapoukapýpe, umi maranduhára kuatiápe ha Salmo kuérape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave jei chupe reta: —¿Mbaetɨ pa pemaendúa pe reta ndive aiko ramboeve che jae peve vae re? Kërai oyembopo tai ko cheré Moisés iporookuai, ñeemombeúa reta oikuatiagüe jare Salmo reta pe jei vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Hesu he’i ichupekuéra: Ko’ãva ningo umi ñe’ẽ Che ha’eva’ekue peẽme, aime ramo gueteri penendive, oikopava’erã hekópe opaite umi mba’e ojehaiva’ekue guive cherehe Ñanderuete kuatiañe’ẽme, taha’e Moises rembiapoukapykuérape, profetakuérape térã Salmokuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma Jesus aipoe'i ha'e kuery pe: — Pendereve aiko teri vy aipoa'e va'ekue: “Ojeupity 'rãe xerekorã Moisés lei oeja va'ekue, profeta kuery ayvukue ha'e Salmo re oĩa rami”, he'iague.