Luke 4:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Echa’ä Tumpa iñeerɨru pe uyekuatía oï kuärái: ‘Tumpa oyokuita araɨwa reta uyandareko waerä nderé.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã Tumpa iñee pe uyecuatía oĩ cuarãi: ‘Tumpa oyocuita ángel reta uyandareco vaerã nderé.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa Tumpa iñee pe oyecuatía oi corai: Tumpa oyocuaita araɨgua reta oñangareco vaera nderé.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Tupã Ñandejára Kuatiañe'ẽ Marangatúpe niko he'i: Tupã Ñandejára he'i vaerã hi'ángel kuérape oñangareko haguã nde rehe,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára Ñe'ẽme niko he'i: “Tupã he'íta hemimbou kuérape oñangareko haguã nde rehe ha ne mo'ã haguã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa Tumpa Iñee pe oyekuatía oï körai: “Tumpa oyokuaita iaraɨgua reta oyangareko vaerä nderé.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ojehai ningo pende Ruete kuatiañe’ẽme: Pende Ruete omboúta hi’angelkuéra oñangareko hag̃ua nderehe, (Salmokuéra 91,11-12)
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ipara oiny: “Ombou 'rã anjo kuery ndere opena aguã.”