Luke 4:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Añawasu jei chupe: “Nde ko jae Tumpa Taɨ yawe, yaecha ere kua ita pe tuyeyapo ndewe mbɨyaperä,” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave aña guasu jei Jesús pe: —Nde co jae Tumpa Taɨ yave, ere cua ita pe uyeyapo vaerã mbɨyaperã.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave aña guasu jei Jesús pe: —Nde co jae Tumpa Taɨ yave, ere cuae ita pe oyeapo vaera mbɨyapera.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upérõ pe mba'epochy he'i ichupe: --Nde ramo Tupã Ñandejára Ra'y, ere ko itápe toiko ichugui pan.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Aipórõ, Aña he'i chupe: --Nde ramo añete Tupã ra'y, ere ko itágui toiko mbujape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave aña guasu jei Jesús pe: —Nde ko Tumpa Taɨ yave, ere kuae ita pe oyepoepɨ vaerä mbɨyaperä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ Satana he’i Hesúpe: Nde ramo añetehápe Ñanderuete Ra’y, ere ko ita kóvape toiko ichugui pan.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ixupe anha aipoe'i: — Nhanderuete Ra'y ri reiko vy ndeayvu kova'e ita oĩ va'e pe tojeapo mbojape.