Luke 4:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús iñeeäta rewe jei aña pe: “¡Nekïi! Eë kua kuimbae wi,” jei chupe. Jayawe opaete wae jowake aña uitɨ kuimbae ɨwɨ re jare oë chuwi. Erëi marai’ä uyapo.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús uñeengata chupe. —¡Nequĩi! ¡Esɨrɨ chugüi! —jei. Jayave opaete vae jovaque aña uitɨ ɨvɨ re cuimbae jare usɨrɨ chugüi. Ueya caviño.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús oñeengata chupe. —¡Nequirii! ¡Ecua chugüi! —jei. Jayave aña oitɨ ɨvɨ re cuimbae jare ojo chugüi. Oeya caviño.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús katu okorói pe mba'epochýpe he'ívo: --¡Ekirirĩ, ha esẽ pe kuimba'égui! Upévo pe mba'epochy oity pe kuimba'épe yvýpe henondépe kuéra ha osẽ ichugui ojapovai'ỹ rehe hese mba'eve.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús oja'o pe espíritu añáme ha he'i chupe: --Ekirirĩ ha esẽ pe kuimba'égui! Upépe pe mba'epochy oity yvýpe upe kuimba'épe, ha osẽ chugui ojapo'ỹre hese mba'eve ivaíva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús oñeengata chupe. —¡Nekïrii! ¡Eë chugüi! Jayave opaete vae jovake aña oitɨ ɨvɨ re kuimbae jare oë chugüi. Mbaetɨ maratu oyapo.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu katu oja’o ichupe ha he’i: Ekirirĩ ha esẽ ichugui. Ha pe mba’epochy osẽvo pe kuimba’égui oity ichupe ha oho ojapo vai’ỹre hese mba’eve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ixupe Jesus ijayvu atã vy aipoe'i: — Ekyrirĩ, ha'e ejepe'a peva'e ava gui — he'i. Ha'e ramo pavẽ renonde yvy rupi anha oity ma vy ojepe'a ava gui, ojapo vai e'ỹ re.