Luke 4:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei chupe: “Ndarau etei ayapo. Echa’ä Tumpa iñeerɨru pe uyekuatía oï kuärái: ‘Tumpa jeeño ko pembutuichata, jare chupeño ko piyeyokuita.’ Jukuärái uyekuatía oï,” jei Jesús chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús jei chupe: —Esɨrɨ chegüi, Satanás. Echa'ã Tumpa iñee pe uyecuatía oĩ cuarãi: ‘Che co jae ndeYa Tumpa. Chembɨadora. Jaeño cheve iyeyocui.’ Jucuarãi uyecuatía oĩ —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús jei chupe: —Ecua chegüi, Satanás. Echa Tumpa iñee pe oyecuatía oi corai: Che co jae ndeYa Tumpa. Chemboete —jei Tumpa—. Jaeño cheve eyeócuai. Jocorai oyecuatía oi —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús katu ombohovái ichupe ha he'i: --Ejei ko'águi, Satanás, Tupã Ñandejára Kuatiañe'ẽ Marangatúpe he'i: “Nde Jára Tupãme reñesũ vaerã, ha ichupe añoite reservi vaerã.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús katu he'i chupe: --Ñandejára Ñe'ẽme niko he'i: “Emomba'e guasu Tupã nde Járape, ha chupe añoite remomba'e guasu vaerã”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús jei chupe: —Esɨrɨ chegüi, Satanás. Echa Tumpa Iñee pe oyekuatía oï körai: “NdeYa Tumpa emboete, chupeño eyeokuai.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu katu ombohovái ichupe: Ñanderuete kuatiañe’ẽme he’i: Nde reñembo’eva’erã Ñanderuetépe, ha ichupe añónte reservi va’erã, (Deuteronómio 6,13-14).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Jesus ombovai: — Ipara oiny: “Senhor Nderuete anho 'rã remboete ha'e rembojerovia” — he'i.