Luke 6:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jei chupe reta: “¿Pemɨngeta’ä yerá Tumpa iñeerɨru pe kërái arakaete David uyapo wae re?” jei chupe reta. “Pëti wese David jare jae ndiwe ñonoï wae reta iyembaɨete.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús jei fariseo reta pe: —¿Pemɨngueta'ã pa David uyapocue vae regua, jae jare jae ndive ñugüɨnoi vae reta iyembaɨ yave? —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús jei fariseo reta pe: —¿Mbaeti etei pa pemongueta David oyapogüe vae regua, jae jare jae ndive ñogüɨnoi vae reta ñɨmbɨaɨ yave? —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Jesús he'i ichupe kuéra: --¿Ndapeleéi piko mba'épa ojapo raka'e David ha iñirũ nguéra iñembyahýi ramo?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús he'i chupe kuéra: --Ndapeikuaái nga'u piko Ñandejára Ñe'ẽme he'iha David ha iñirũ nguéra iñembyahýi ramo guare,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús jei fariseo reta pe: —¿David jare jupiegua reta yɨmbɨaɨ yave oyapogüe regua ave pa mbaetɨ pemongeta?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu katu ombohovái ichupekuéra: Napemoñe’ẽi piko gueteri Ñanderuete kuatiañe’ẽme mba’épa David ha iñirũnguéra iñembyahýi ramoguare ojapova’ekue, (1 Samuel 21,1-7).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jesus ombovai: — Ndaperoayvui teve Davi okaruxe vy oirũ kuery reve ojapo va'ekue?