Luke 7:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“¿Jayawe mbae re ra chepuere ambɨjaanga añawe ñonoï wae reta? ¿Kërái rami ra ko jae reta?
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús jei chupe reta: —Tamɨmbeu peve mbae ndive amboyovaque añave yugüɨreco vae reta. Tamɨmbeu peve mbae rami co jae reta —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús jei ye chupe reta: —Tamombeu peve mbae ndive amboyovaque añave yogüɨreco vae reta. Tamombeu peve mbae rami co jae reta —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Jesús he'i: --¿Mba'e rehepa ambojojáta ko'ã yvypóra kuéra ko'ãgagua? ¿Mba'épepa ojogua?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Mba'e rehépa ambojoja kuaa yvypóra ko'agãgua? Mba'épepa ojogua?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús jei chupe reta: —Tamombeu peve mbae re ambojaanga añave yogüɨreko vae reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Mávarehepa Che ikatu ambojoja ko’ag̃agua kuimba’ekuérape. Mba’épepa ojogua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Mba'e nunga re nda'u ambojoja 'rã aỹgua kuery reko? Marã rami nda'u ha'e kuery ikuai?