Luke 8:49 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús uyemɨngeta iko rambuewe, pëti wae ou uwäe Jairo jëta wi jare jei Jairo pe: “Nderayɨ mii umano ma. Awɨye ma embɨawái oporomboe wae,” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús uyemɨngueta oĩ rambueve, penti vae ou uvãe tupao re uyandareco vae jenta güi. —Umano ma nderayɨ —jei—. Agüɨye ma emambeco oporomboe vae —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús imiari oi rambueve, metei vae ou ovae tupao re oñangareco vae jo güi. —Omano ma nderayɨ —jei—. Agüɨye mo emambeco oporomboe vae —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Oñe'ẽ gueteri hína Jesús oguahẽ ramo peteĩ pe sinagoga ruvicha Jairo róga pegua he'ívo ichupe: --Nde rajýko omanóma, anivénte remyangekói pe Maéstrope.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús oñe'ẽ jave gueteri hína, oguahẽ peteĩ tembijokuái ha he'i Jáirope: --Nde rajy omanóma. Anivéntema remyangekói Mbo'ehárape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jesús imiari oï ramboeve, metei ou oväe tupao re oyangareko vae jëta güi. —Omano ma nderayɨ. Agüɨye mo emoambeko oporomboe vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu oñe’ẽ ramo gueteri hína og̃uahẽ peteĩ Jáiro rogaygua ha he’i ichupe: Omanóma nde rajy, ani remyangekõive mbo’ehárape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jesus ijayvu teri ho'amy reve peteĩ ou onhembo'eaty pygua ruvixa ro gui. Ha'e vy aipoe'i ixupe: — Nderajy omano ma. Nda'evevei ma porombo'ea remoangekove aguã — he'i.